Somos un equipo de traductores jurados tanto en Alemania (Tribunal Superior Regional de Colonia) como en España (MAEC, Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación). Elaboramos traducciones juradas del español al alemán y viceversa de toda clase de textos y documentos oficiales o certificados, como por ejempo:
- certificados del ámbito de la educación (títulos universitarios, certificados de estudios, certificados de notas, constancias de formación profesional, diplomas, etc.),
- Actas del registro civil (extractos de nacimiento, partidas de matrimonio, certificados de divorcio, de defunción, certificados de soltería/no matrimonio, certificados de empadronamiento, etc.),
- antecedentes penales, apostillas, Einbürgerungsurkunden o Einbürgerungszusagen (certificados/promesas de nacionalización), certificados de examenes de idiomas / alemán (como el B2 TELC), pasaportes, DNI, tarjetas de residencia, referencias laborales/de trabajo,
- documentación relacionada con el tráfico/coche (licencias de conducir, certificados de antecedentes siniestrales, contratos de compraventa de coches, etc.),
- contratos de todo tipo (contratos de compraventa de inmuebles, etc., contratos matrimoniales/capitulaciones, contratos de alquiler/arriendo, etc.),
- documentación relacionada con las herencias
- traducciones jurídicas / del ámbito de derecho en general
Nuestras traducciones son válidas para su presentación ante cualquier organismo alemán o español. Para su presentación en América Latina ofrecemos servicio de apostillado para la firma del traductor.
Pide tu presupuesto: traductor@genauconsulting.de