top of page

El seguro de coche en alemania – KFZ-Versicherung

Resumen

En este artículo te explicamos los pasos a seguir para poder contratar un seguro de coche, de qué depende el precio, las diferentes formas de cambiarte de compañia y como puedes reducirlo al máximo. Si necesitas asesoramiento en torno al seguro de coche en Alemania, contacta con Boris: financiera@genauconsulting.de. Si necesitas una traducción jurada del español al alemán de tu certificado de siniestralidad, contacta con Sarah: traductor@genauconsulting.de



¿Cuándo me puedo cambiar de seguro de coche?


Generalmente, hasta el 30 de noviembre de cada año se puede renunciar al seguro del coche (Kündigung) para poder optimizarlo. Otra forma es cuando el precio del seguro aumenta. El cliente puede cancelar el contrato de forma extraordinaria y buscarse una mejor oferta. Lo ideal sería: buen servicio y cobertura a un precio justo.



¿De qué depende el precio?


El precio depende de muchos factores tales como:


1. códigos del coche (número de fabricante, Herstellernr., número de llave, Schlüsselnr.)

2. fecha de la primera inscripción del coche,

3. fecha de inscripción al nombre del dueño,

4. fecha de nacimiento, fecha de expedición del carnet de conducir,

5. kilometraje actual,

6. kilometraje que se conducirá anualmente

7. lugar de parqueo,

8. valor del coche, cobertura (Teil- y Vollkasko)

9. franquicia.

10. y del certificado de siniestralidad o historial de siniestros, la Schadenfreiheit / Schadensverlauf.


Este último punto juega un papel importante para determinar el precio. En este documento aparece el tiempo que el cliente ha tenido un seguro a su nombre y el historial de siniestralidad. Mientras se pueda demostrar más años sin siniestralidad, más económico sale el seguro.


¿Cómo puedo obtener el certificado de siniestralidad?


Debes ponderte en contacto con tu antigua compañía de seguros en España, por ejemplo Adeslas, Generali, Axa, Admiral, Fenix, Lagun, Mapfre, Reale, Globalis o Tirea, para que te expidan un certificado de siniestralidad con su historial de siniestros. A continuación necesitas una traducción jurada de tu certificado de siniestralidad. Nosotros te la podemos proporcionar sin problema.



¿Cuánto cuesta la traducción jurada de mi certificado de siniestralidad y cómo puedo solicitarla?


El coste de la traducción oficial de tus antecedentes o tu historial de siniestros depende de la cantidad de palabras que contenga el documento. Generalmente, estos documentos suelen comprender un solo folio y no contienen demasiado texto. En estos casos, el precio suele rondar los 49,00€ con IVA y envío postal incluido (1 solo folio con un máximo de 200 palabras). Si tu certificado contiene más texto o consiste en varios folios, puede costar un poco más. Para poder hacerte llegar una oferta vinculante necesitamos ver el documento en cuestión. Envíanoslo por correo electrónico y te pasamos presupuesto: traductor@genauconsulting.de


Si finalmente encargas la traducción, te enviaremos una copia digital sellada y el original de la traducción jurada en papel por correo postal.






¿Entonces, qué pasos hay que seguir para asegurar un coche?


Si el cliente trae su coche de España, los pasos a seguir son los siguientes:


1. Pasar el TÜV.

2. Buscar una tarifa y cobertura de un seguro.

3. Pedir el certificado de siniestralidad y traducirlo al alemán.

4. Inscribir el coche en tráfico de la ciudad donde estés empadronado mediante el certificado electrónico (elektronische Versicherungsbestätigung).



¿Y si ya tengo seguro pero me quiero cambiar, cómo puedo hacerlo?


Si el cliente quiere cambiar el seguro alemán a otra tarifa con otra aseguradora los pasos a seguir son:

  • Buscar otra tarifa con la cobertura adecuada.

  • Enviar la cancelación por escrito hasta el 30 de noviembre (Kündigung; aquí te puedes descargar una plantilla).

  • Una vez que llegue la confirmación del seguro hay que tramitar el nuevo seguro.


¿Necesitas ayuda?


Si necesitas ayuda para tramitar tu seguro de coche, nuestro asesor financiero Boris te ayuda encantado: financiera@genauconsulting.de


Y si necesitas una traducción jurada del español al alemán de un certificado de siniestralidad, te ayudamos encantados en nuestro departamento de traducción: traductor@genauconsulting.de



Comments


Entradas destacadas